Wikinews interviews Irene Villa

Tuesday, February 26, 2013

Yesterday evening in La Molina, Spain, Wikinews sat down and talked with Irene Villa to discuss para-alpine skiing, disability sport, women’s sport, and her own sporting career. Villa was in town as part of activities taking place around the 2013 IPC Alpine World Championships, where one of her skiing club teammates is competing as a member of the Spanish team. Her high profile in Spain has brought additional interest to para-alpine skiing and disability sport in general.

((Wikinews)) : Hi we are interviewing Irene Villa, who is a disability skier from Spain and professional author, social figure, journalist, and psychologist. You are most well known for being a terrorist survivor, but you’re here because of the [2013 Alpine Skiing] World Championships. ((es))Spanish language: ?Hola estamos entrevistando a Irene Villa, esquiadora española, escritora, figura política, psicóloga y periodista. Aunque se le conoce más por haber sobrevivido a un atentado, se encuentra aquí por el Campeonato del Mundo [de Esquí Adaptado 2013].

Irene Villa: I’m here because I love sitting ski, I practice and I compete, but since I got pregnant and my son was born I stopped competing. But before I had my son I competed against the people who will run tomorrow, the Germans who win, and I wanted to be here. I haven’t raced in the World Cup, but I did race in the European Cup. And well, I’m also here to support paralympic sports. ((es))Spanish language: ?Estoy aquí porque me encanta el esquí en silla, lo practico y he competido, pero desde que nació mi hijo dejé de competir, porque me quedé embarazada, pero antes de tener a mi hijo competí contra las que mañana corren, las alemanas que ganan, y quería estar aquí. Nunca Copa del Mundo, he corrido Copa de Europa. Y bueno, para apoyar al deporte paralímpico.

((WN)) : In 2009 you said you were trying to make the 2010 Winter Paralympics. After giving birth are you going to continue with the sport and hope to make 2018? ((es))Spanish language: ?En 2009 dijo que quería clasificarse para los Juegos Paralímpicos de Invierno de 2010. Tras dar a luz, ¿va a continuar con el deporte e intentar llegar a 2018?

Irene Villa: I would love to. The thing is that you need a certain amount of IPCAS points. I’m now competing, on top of that I have an injury, tomorrow and the next day I will be training, and I don’t know if I’ll have enough time to make it. Sochi [Winter Paralympic Games of 2014] is right around the corner, next year, so it depends on how many point you’ve got. 2018? For sure. ((es))Spanish language: ?Me encantaría. Lo que pasa que bueno, eso no se sabe, porque tienes que tener unos puntos IPCAS determinados y yo ahora estoy compitiendo, encima me he lesionado, y mañana y pasado voy a estar esquiando, y no sé si van a dar los tiempos para llegar… Es que Sochi [Juegos Paralímpicos de 2014] está aquí al lado. Son el año que viene. Entonces depende de los puntos IPCAS que tengas. ¿2018? Seguro que sí.

((WN)) : You compete in a lot of national competitions, and with disability sport in general, classification is a big issue. Competing in national competitions, does classification come into play, especially when there is so few women skiers in your group? ((es))Spanish language: ?Participa en muchas competiciones nacionales, y en el deporte con discapacidad en general, las clasificaciones son un un tema polémico. En la competición nacional, ¿es la clasificación un factor tan determinante, especialmente cuando hay tan pocas esquiadoras en tu grupo?

Irene Villa: Yes, certainly. You see, I have an advantage because I have buttocks, I have abs. I have an advantage over a teammate who has a spinal injury here [points to the high part of the back] and also competes. So of course classification is very important because we cannot have an advantage. I believe in competing in equal fairness, and disabilities vary so much that you need a good classification. Issues because of classification? Well, I think we are pretty well classified. For example, my fingers [shows hand where she lost three fingers] are not taken into account in classification, there’s always going to be a small detail that they don’t count. This is a disadvantage when holding the outrigger, and yet I’m classified like someone who is missing half a leg, for example. I’m missing both legs and three fingers. But, it’s really complicated to finetune it… Because then we would need to have twenty thousand classifications. This is what we have. ((es))Spanish language: ?Sí, claro que sí. Porque claro, yo tengo ventaja por ejemplo al tener glúteos, al tener abdominales, tengo ventaja sobre una compañera de mi equipo que tiene una lesión medular desde aquí [señala principio de la espalda] y también compite, así que por supuesto la clasificación es muy importante porque no podemos tener ventaja. Creo que tenemos que estar en igualdad de condiciones, y las discapacidades son tan distintas que tienes que tener una buena clasificación. ¿Problemas porque no te clasifican bien? Hombre pues yo creo que nosotras estamos bien clasificadas. Por ejemplo, a mi estos dedos [muestra mano en la que perdió tres dedos] no me los cuentan en la clasificación, claro, siempre va a haber algo pequeño que no te cuentan. Esto es una desventaja al coger el estabilo, y sin embargo estoy clasificada igual que una a la que le falta media pierna, por ejemplo. A mi me faltan las dos y tres dedos. Pero es que claro, es muy dificil dar justo… Porque entonces tendríamos que tener veintemil clasificaciones. Es lo que hay.

((WN)) : Some of the skiers I’ve talked to in the mens’ side, not in Spain, but from other countries, have complained about the quality of womens’ skiing, and that there’s not enough high quality competition. That’s why I was interested in if classification was impacting women’s skiing because there is so few women skiers, that classes seem they’d make it harder to find competitors in classes that are making the sport equitable and fair. ((es))Spanish language: ?Algunos de los esquiadores de otros países con los que he hablado se quejaban de la calidad del esquí femenino, y la escasa calidad de la competición. Por eso me interesaba saber si la clasificación incidía en el esquí femenino al haber tan pocas esquiadoras, que las clases parece que hacen más dificil encontrar competidoras en clases que hacen el deporte más equitativo y justo.

Irene Villa: Of course. In the case of the women, it is really hard to get a woman skiing, to have her compete in sit-ski. In fact, in Spain we exist thanks to Fundación También, which insisted in there being a female category. There was no female category, no women who dared. And we’re the same who started out in 2007. There has been no new blood because women don’t dare, because it is a tough sport, that requires sponsors —that do not exist—, or your own money, and it also demands courage and withstanding bad moments. I’ve suffered cold and injuries, and had some really tough times. You take away the best with you, but it is very hard, and men resist the cold better. ((es))Spanish language: ?Claro. Es que en las mujeres cuesta muchísimo que una mujer se ponga a esquiar, a competir en silla. De hecho en España estamos gracias a la Fundación También, que es la que se empeñó en que hubiese categoría femenina. No existía la categoría femenina, no había mujeres que se atrevieran. Y de hecho somos las mismas que empezamos en el 2007. No se ha renovado porque no se atreven, es un deporte duro, que además requiere sponsors, que no hay, o dinero de tu bolsillo, y además requiere valentía y malos ratos. Yo he pasado mucho frío y muchas caidas, y lo he pasado muy mal. La verdad es que te quedas siempre con lo bueno, pero es muy duro, y es cierto que los hombres son más fuertes para el frío.

((WN)) : Your personal experiences have adequately prepared you to hurl yourself down the mountain at high speed? ((es))Spanish language: ?¿Sus experiencias personales le han preparado adecuadamente para lanzarse pendiente abajo a máxima velocidad?

Irene Villa: At the beginning, it was very scary. The first times were very hard: falls, injuries… I even dislocated my vertebra and got a prothesis for the neck because of a hernia, one teammate broke her clavicle, another her femur… It has a lot of risks, but the truth is, speed hooks you! Once you learn to plant the ski pole, angle yourself, learn the position you must use, which is like a motorcycle rider’s, once you see you can run a lot and not fall, speed is addictive and you want to go faster. ((es))Spanish language: ?Al principio, mucho miedo. Los comienzos fueron muy duros: caidas, lesiones… A mi incluso se me salió el disco del cuello, me tuvieron que poner una prótesis en el cuello por una hernia que tenía, otra se rompió la clavícula, otra el femur, en fin… Tiene mucho riesgo, pero la verdad que la velocidad engancha. Una vez que aprendes a clavar el canto, a angular, la posición en la que tienes que ir, que es como la de un motorista, una vez que ves que puedes correr mucho y no te caes, sí que engancha la velocidad y quieres ir cada vez más rápido.

((WN)) : Most of the ski team looks like they come from the Madrid area? From the Fundación También? ((es))Spanish language: ?¿La mayor parte del equipo parece que vienen de Madrid? ¿De la Fundación También?

Irene Villa: In my team we are from everywhere in Spain. Even Nathalie Carpanedo is from France. ((es))Spanish language: ?En el equipo somos de todas partes de España. Incluso Nathalie [Carpanedo] es de Francia.

((WN)) : How does a Frenchwoman become a Spanish skier? ((es))Spanish language: ?¿Cómo se convierte una francesa en una esquiadora española?

Irene Villa: Because she lives in Madrid. She has the Spanish nationality. Then we have another woman from the South of Spain, in Andalusia, from Tarragona in Catalonia, from Galicia… We are from all parts of Spain. ((es))Spanish language: ?Porque vive en Madrid. Tiene la nacionalidad española. También tenemos a una mujer del sur de España, de Andalucía, otra de Tarragona en Cataluña, de Galicia… Las chicas venimos de todas las partes de España.

((WN)) : So there’s a national ski culture. People think of Spain as a place with beaches and no snow. ((es))Spanish language: ?Así pues hay una cultura de esquí a nivel nacional. La gente piensa de España como un lugar con playas y nada de nieve.

Irene Villa: There’s not too much tradition of paralympic skiing, to be true. There’s less. But we do have Sierra Nevada and the Pyrenees. ((es))Spanish language: ?Del esquí adaptado no hay tanta cultura, eso es cierto. Hay menos. Pero bueno, tenemos Sierra Nevada y tenemos el Pirineo catalán, aragonés…

((WN)) : The Paralympics in Spain are supported by the Plan ADO Paralímpico. Do they provide enough support to women and to winter sports in general? ((es))Spanish language: ?Los deportistas paralímpicos reciben apoyo gracias al Plan ADO Paralímpico. ¿Proporcionan suficiente apoyo para las mujeres y los deportes de invierno en general?

Irene Villa: The people in the national squad, like Úrsula Pueyo, would know that. If Plan ADO helps someone, it’s the people in the national team, those who dedicate their lives to the sport. They offered it to me when I was at my peak, in 2010, when I won my first gold medals and wasn’t yet married. They offered me to move to Baqueira, where Úrsula lives, with Nathalie, and with a Catalan girl too, but I declined, because when you have a life, a daily job, events, conferences, travels…. you can’t leave it all for the sport. But I think the Plan does help the people who dedicate themselves to the sport, like Úrsula. ((es))Spanish language: ?Eso lo saben los que están en el equipo nacional, como Úrsula Pueyo. Si el Plan ADO ayuda a alguien es a quienes están en el equipo nacional, a quienes dejan su vida por el deporte. A mi por ejemplo me lo plantearon cuando yo estaba en mi mejor momento, que fue en el 2010, que gané mis primeros oros y no estaba casada. Me plantearon irme a vivir a Baqueira donde vive Úrsula, con Nathalie, y con otra chica catalana, pero dije que no porque cuando tienes una vida, un trabajo diario, eventos, congresos, viajes… no podía dejarlo todo por el deporte. Pero creo que a la gente que sí que se dedica a ello sí le ayuda. Como a Úrsula.

((WN)) : When I’ve read about disability skiing in Spain for women, they talk about you and they talk about Teresa Silva. Is there a way to get more attention for women skiers on that level, outside of using you and Teresa Silva as a vehicle? Not that you are not great for drawing attention! But how do you draw more attention to women’s sports and high quality that women are capable of doing? ((es))Spanish language: ?Cuando he leído sobre el esquí adaptado en España, suelen hablar de usted y Teresa Silva. ¿Existe alguna forma de atraer más atención a las esquiadoras, más allá de usarlas a ustedes como reclamo? ¡No es que no sean fantásticas para atraer atención! ¿Pero cómo se incrementa la atención al deporte femenino y a la alta calidad que las mujeres son capaces de lograr?

Irene Villa: Oh, I would like that more people would join this sport or any other disability sport, that they practised it. And what we do is try to encourage them through the media, interviews, conferences… Teresa is the director of Fundación También, and she has access to talk with many people. As a speaker in motivation conferences and the like, I make people aware of it too. But it is difficult, because people try it out and love it, but will not race. Because racing is very risky and, well, you saw the slopes yesterday, sometimes they are hard, like a wall, and falling can be awful. But when we get the chance, we promote the sport and try to attract people that way, encouraging them to join this adventure that is sport. ((es))Spanish language: ?Eso es lo que a mi me encantaría, que cada vez más gente se apuntase a este deporte o a cualquier deporte, que hiciese deporte con discapacidad. Y nosotros lo que hacemos es intentar a través de los medios de comunicación, a través de entrevistas, a través de congresos… Teresa es la directora de la Fundación, y tiene acceso a hablar a mucha gente. Yo como ponente de conferencias, de motivación y tal, también lo doy a conocer. Pero es dificil, como digo, porque la gente lo prueba y le encanta, pero dicen que no a la carrera. Porque la carrera tiene muchos riesgos y porque, bueno ya visteis la pista ayer, que es complicada, a veces es muy dura, es un marmol, y las caidas son muy jorobadas. Pero sí que en cuanto podemos y tenemos la oportunidad, lo damos a conocer e intentamos atraer a la gente de esa forma, animándola a que se unan a esta aventura del deporte.

((WN)) : As an outsider from, not Spain, I know you are a political figure. Has that gotten in the way of your ability to be a sportswoman? ((es))Spanish language: ?Como alguien que no es de España, entiendo que usted es una figura política. ¿Ha sido eso un obstáculo a la hora de ser una deportista?

Irene Villa: No… Besides, that part about me being a political figure… I have nothing to do with politics. I don’t know why people always… Why? Because of what happened to me. I was a kid. A 12 year old has nothing to do with politics. We know too that ETA has attacked people who had nothing to do with politics as well. My mother was a police director. What may have interfered is the fact that since I was a known figure I’ve tried that other people…. Let’s see, for example I started doing sport so other people would know you could do sport. So it is true that the fact of being known has pushed me to do more things that I would’ve probably not have done. Because I wanted to show people that you could ski. And I ended up hooked. I only did it for a tv reportage. “Okay okay, a reportage and let’s have people know that yes, we can”. In fact, my book is titled “Knowing that you can” [Saber que se puede, in Spanish]. Later I got hooked. But the fact of being known motivates you to show other people a path that could be very beneficial to them, and at the end you get addicted to it. ((es))Spanish language: ?No… Es que además, lo de política me suena a que… yo no tengo nada que ver con la política. No sé por qué la gente siempre… ¿Por qué? Porque me pasó lo que me pasó. Era una niña. Una persona que tiene 12 años no puede tener nada que ver con la política. ETA ya sabemos que ha atentado contra gente que no tenía que ver con la política. Mi madre era funcionaria de policía. El caso es que lo que quizás ha podido interferir es que el hecho de ser una persona conocida he tratado de intentar que otras personas… A ver, yo empecé por ejemplo a hacer deporte para que otras personas supieran que se podía hacer deporte. Así que sí que es verdad que el hecho de ser conocida me ha impulsado a hacer más cosas de las que hubiese hecho seguramente. Porque yo quería mostrar a la gente que se podía esquiar. Y acabé enganchándome yo. Lo hice simplemente por un reportaje. “Venga venga, un reportaje y que la gente sepa que se puede”. De hecho mi libro se llama Saber que se puede. Luego me enganché. Pero el hecho de ser relevante o conocida te impulsa a mostrar a otras personas un camino que puede ser muy beneficioso para ellos, y al final acabas tú enganchada.

((WN)) : When all is said and done, what do you kind of want your legacy to be? Do you want to be known as Irene Villa, disability sport advocate figure? Do you want to be known like Jon Santacana, or do you want to be known as somebody who has pushed the boundaries in other areas? ((es))Spanish language: ?Al final del día, ¿qué clase de herencia desea dejar? ¿Ser conocida como Irene Villa, deportista y defensora del deporte discapacitado? ¿Ser conocida como Jon Santacana, o como alguien que ha forzado los límites en otras áreas?

Irene Villa: As something more. I’d like my testimony to go beyond sport, which is what I try to do around the world, besides telling people you can do it. It’s about the capacity of a person to make herself, to be happy, to overcome resentment, to love herself, and to love others. I think that is the most important thing. And that’s the basis. I think sport is something that completes your life, mentally and physically. It’s very important. But my message is forgiveness, happiness and hope. ((es))Spanish language: ?Algo más. A mi me gustaría, que es lo que hago por todo el mundo, aparte de decir a la gente que se puede, que mi testimonio vaya más allá del deporte. Es la capacidad de una persona de hacerse a sí misma, de ser feliz, de superar el rencor, de amarse, y de amar a los demás. Yo creo que eso es lo más importante. Y esa es la base. Creo que el deporte es algo que completa tu vida, te complementa mentalmente, físicamente. Es muy importante. Pero mi mensaje es perdón, alegría y esperanza.

((WN)) : Thank you very much! ((es))Spanish language: ?¡Muchísimas gracias!

Continue Reading

English court jails policeman over insurance fraud

Thursday, July 1, 2010

A court in England, UK has jailed a policeman for ten months after he was convicted of defrauding his car insurance company.

Police Constable Simon Hood, 43, arranged for a friend who dealt in scrap metal to dispose of his Audi TT, then claimed it had been stolen.

Hood had been disappointed with the car’s value when he tried to sell it two years after its purchase in 2008. He arranged for friend Peter Marsh, 41, to drive the vehicle to his scrapyard in Great Yarmouth, Norfolk. Marsh then dismantled the vehicle with the intent of disposing of it, but parts were later found wrapped in bubblewrap at Ace Tyre and Exhaust Centre.

Marsh picked up the TT from outside nearby Gorleston police station. Records show mobile phone conversations between the conspirators that day in March, both before and after the vehicle was reported stolen. The pair denied wrongdoing but were convicted of conspiring to commit insurance fraud after trial.

The fraud was uncovered after Hood told former girlfriend Suzanne Coates of the scheme. It was alleged before Norwich Crown Court that he had confessed to her in an effort to resume their relationship. Coates said that after the pseudotheft, Hood told her “he didn’t want to look for it. He said it would be like looking for a needle in a haystack, which I thought was a bit strange.”

You knew throughout your career that policemen that get involved in serious dishonesty get sent to prison

Shortly afterwards Hood suggested they should become a couple once more, she said; she challenged his version of events regarding the car: “He said he did it but I couldn’t tell anyone. He said he did it with Peter. Peter had a key and took the car away and it was going to be taken to bits and got rid of so it was never found.”

Hood was defended by Michael Clare and Marsh by Richard Potts. Both lawyers told the court that their clients had already suffered as a result of the action in mitigation before sentencing. Clare said Hood had resigned from the police after fifteen years of otherwise good service and risked losing his pension. “It is not a case where his position as a police officer was used in order to facilitate the fraud,” he pointed out. “His career is in ruins.” Hood is now pursuing a career in plumbing.

Potts defended Marsh by saying that he, too, had already suffered from his actions. His own insurers are refusing to renew their contract with him when it expires and his bank withdrew its overdraft facility. His business employs 21 people and Potts cited Marsh’s sponsorship of Great Yarmouth In Bloom as amongst evidence he supported his local community.

Judge Alasdair Darroch told Marsh that he did accept the man was attempting to help his friend. He sentenced Marsh to six months imprisonment, suspended for two years and ordered to carry out 250 hours of community service. He was more critical of Hood:

“As a police officer you know the highest possible standards are demanded by the public. You have let down the force. You knew throughout your career that policemen that get involved in serious dishonesty get sent to prison.”

Continue Reading

David S. Touretzky discusses Scientology, Anonymous and Tom Cruise

Wednesday, February 6, 2008

David S. Touretzky, prominent free speech activist and critic of Scientology, discussed his opinions on the recent Internet backlash against the Church of Scientology in an interview with former Scientologist and Wikinews reporter Nicholas Turnbull. The recent conflict on the Internet between critics of Scientology and the Church has been spurred on in declarations by a nebulous Internet entity using the name Anonymous that the Church of Scientology “will be destroyed”. Anonymous has directed recent protests at Scientology centres across the world, which have attracted significant numbers of individuals supporting the cause. In recent e-mail correspondence with Wikinews, a representative of the Church of Scientology declared that the Church considers the activities of Anonymous to be illegal, and that Anonymous “will be handled and stopped”.

Touretzky, a research professor in artificial intelligence and computational neuroscience at Carnegie Mellon University, has been a prominent critic of the Church of Scientology since mid-1995, and has been protesting against Scientology vociferously since then; he has also run websites that publish material that Scientology wishes to keep suppressed from the public eye, such as extracts from Scientology’s formerly-confidential Operating Thetan (OT) materials. Touretzky views the actions of the Church of Scientology as being “a threat to free speech”, and has endured harassment by the Church of Scientology for his activities.

The Church of Scientology continues to suffer damage to its public reputation through increased exposure on the Internet and vocal protests by Scientology critics such as Prof. Touretzky. A recent event that focused intense attention on Scientology’s totalitarian attitude was the leak of an internal Church of Scientology propaganda video to the Internet video sharing site YouTube, in which celebrity Scientologist Tom Cruise spoke heavily in Scientology’s jargon and stated that that “we [Scientology] are the authorities” on resolving the difficulties of humanity. The declaration of war by Anonymous followed shortly after this leak, in the form of a video posted to the Internet.

The ongoing dispute, cast by some as Scientology versus the Internet, brought Scientology terms such as “SP” (Suppressive Person, an enemy of Scientology) and “KSW” (Keeping Scientology Working) into general usage by non-Scientologists from the late 1990s onwards; increased attention has been drawn to Scientology by the release of the Cruise video in addition to media coverage. This focus has caused an even greater propagation of these terms across the outside world, as Touretzky comments in the interview.

Wikinews asked Prof. Touretzky about the impact that the activities of Anonymous will have on Scientology, the public relations effect of the Tom Cruise video, the recent departure of individuals from the Church of Scientology’s executive management, the strategies that Anonymous will employ and Touretzky’s experiences of picketing the Church.

Continue Reading

Science minister visits Australia’s newest nuclear reactor, receives nuclear power report

Friday, May 26, 2006

Australian Minister for Education, Science and Training, Julie Bishop visited the Australian Nuclear Science and Technology Organisation in Lucas Heights, New South Wales today. The purpose of her visit was to inspect progress on Australia’s newest nuclear research reactor – OPAL. Whilst at the facility, she received a report on the economics and safety of a nuclear power industry in Australia.

OPAL, which stands for Open Pool Australian Light water reactor is expected to become fully operational by early 2007 and is in its final stage of development.

The reactor, which will replace Australia’s sole nuclear reactor – HIFAR will be used to research microbiology, biotechnology and gene therapy in addition to the production of agents used in nuclear medicine.

The report presented to Ms Bishop at ANSTO was written by Professor John Gittus and discussed the economics and safety of nuclear energy in Australia.

The major conclusion of the study was that new generation nuclear power plants would be as competitive as newer types of coal power plants in Australia. The report also found that nuclear energy is “the safest, most secure way of generating electricity with greater price stability in comparison to gas or coal power generation” according to Ms Bishop.

Prof Gittus’ report found that when the cost of environmental damage and carbon dioxide emissions from coal or gas fired power stations were considered, nuclear power becomes more attractive.

Speaking on the report, Ms Bishop said she wishes for an evidence-based debate about nuclear energy in Australia. “I welcome this report as a useful contribution to what I hope will be an evidence-based debate about nuclear power in Australia. The debate must focus on the facts and not be biased by emotion.” she said.

Continue Reading

US unemployment rate reaches 9.8%

Friday, October 2, 2009

Companies in the United States are shedding more jobs, pushing the country’s unemployment rate to a 26-year high of 9.8%.

The US Labor Department said on Friday that employers cut 263,000 jobs in September, with companies in the service industries — including banks, restaurants and retailers — hit especially hard. This is the 21st consecutive month of job losses in the country.

The United States has now lost 7.2 million jobs since the recession officially began in December 2007. The new data has sparked fears that unemployment could threaten an economic recovery. Top US officials have warned that any recovery would be slow and uneven, and some have predicted the unemployment rate will top 10% before the situation improves.

“Continued household deleveraging and rising unemployment may weigh more on consumption than forecast, and accelerating corporate and commercial property defaults could slow the improvement in financial conditions,” read a report by the International Monetary Fund’s World Economic Outlook, predicting that unemployment will average 10.1% by next year and not go back down to five percent until 2014.

Mark Zandi, chief economist at Moody’s Economy.com, said that “it’s a very fragile and tentative recovery. Policy makers need to do more.”

“The number came in weaker than expected. We saw a lot of artificial involvement by the government to prop up the markets, and now that that is starting to end, the private sector isn’t yet showing signs of life,” said Kevin Caron, a market strategist for Stifel, Nicolaus & Co.

Also on Thursday, the US Commerce Department said factory orders fell for the first time in five months, dropping eight-tenths of a percent in August. Orders for durable goods — items intended to last several years (including everything from appliances to airliners) — fell 2.6%, the largest drop since January of this year.

The US government has been spending billions of dollars — part of a $787 billion stimulus package — to help spark economic growth. There have been some signs the economy is improving.

The Commerce Department said on Thursday that spending on home construction jumped in August for its biggest increase in 16 years. A real estate trade group, the National Association of Realtors, said pending sales of previously owned homes rose more than 12 percent in August, compared to August 2008.

A separate Commerce Department report said that consumer spending, which accounts for more than two-thirds of US economic activity, rose at its fastest pace in nearly eight years, jumping 1.3 percent in August.

Other reports have provided cause for concern. A banking industry trade group said Thursday the number of US consumers making late payments, or failing to make payments, on loans and credit cards is on the rise. A survey by a business group, the Institute for Supply Management, Thursday showed US manufacturing grew in September, but at a slower pace than in August when manufacturing increased for the first time in a year and a half.

Stock markets reacted negatively to the reports. The Dow Jones Industrial Average fell 41 points in early trading, reaching a level of 9467. This follows a drop of 203 points on Thursday, its largest loss in a single day since July. The London FTSE index fell 55 points, or 1.1%, to reach 4993 points by 15.00 local time.

Continue Reading

Software giant Adobe Systems to acquire Magento Commerce for US$1.68 billion

Wednesday, May 23, 2018

On Monday, San Jose, California, US-based software company Adobe Systems announced their plans to acquire California-based e-commerce handling web service Magento Commerce for 1.68 billion US dollars (USD). After Adobe made the announcement via their official website, Adobe’s stocks rose by around one percent, ending Monday extended trading at USD 238.10 per share.

Magento provides services for the creation of digital ads and handling of online transactions. Magento’s services are used by Nestlé, Coca-Cola, Warner Music, and Canon. The acquisition, which is expected to take place in the third fiscal quarter of this year, is to be an all-cash deal. Adobe is to acquire Magento from Permira equity firm. In 2015, Permira bought Magento from eBay, an eCommerce website. Adobe, in their official statement, said, “Magento Commerce Cloud will enable commerce to be seamlessly integrated into the Adobe Experience Cloud”.

Adobe also announced a buyback of shares worth USD eight billion by 2021. Magento’s CEO Mark Lavelle said, “Adobe and Magento share a vision for the future of digital experiences that brings together Adobe’s strength in content and data with Magento’s open commerce innovation […] We’re excited to join Adobe and believe this will be a great opportunity for our customers, partners and developer community”.

After the announcement, stocks of Magento’s competitors Shopify, Inc dropped by about 4.8%. They finished extended trading at USD 137.60 after the announcement.

Continue Reading

Wikinews interviews World Wide Web co-inventor Robert Cailliau

Thursday, August 16, 2007

The name Robert Cailliau may not ring a bell to the general public, but his invention is the reason why you are reading this: Dr. Cailliau together with his colleague Sir Tim Berners-Lee invented the World Wide Web, making the internet accessible so it could grow from an academic tool to a mass communication medium. Last January Dr. Cailliau retired from CERN, the European particle physics lab where the WWW emerged.

Wikinews offered the engineer a virtual beer from his native country Belgium, and conducted an e-mail interview with him (which started about three weeks ago) about the history and the future of the web and his life and work.

Wikinews: At the start of this interview, we would like to offer you a fresh pint on a terrace, but since this is an e-mail interview, we will limit ourselves to a virtual beer, which you can enjoy here.

Robert Cailliau: Yes, I myself once (at the 2nd international WWW Conference, Chicago) said that there is no such thing as a virtual beer: people will still want to sit together. Anyway, here we go.

Contents

  • 1 History of the WWW
  • 2 Future of the WWW
  • 3 Final question
  • 4 External links
Continue Reading

Glasgow cannabis enthusiasts celebrate ‘green’ on city green

Tuesday, April 22, 2014

Coinciding with Easter Sunday, Glasgow Cannabis Social Club’s annual 420 event was held on Glasgow Green, under sunny blue skies, and overlooking the river Clyde. Despite the city’s council attempting to revoke permission for the gathering at the last minute, police were happy for it to go-ahead with approximately a dozen officers attending in high-visibility vests.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

The Daily Record reported five arrests were made for minor offences, likely smoking and possession of small quantities of cannabis. Taking a less-sensational — and more accurate — line of reporting, the Monday edition of Glasgow’s Evening News stated five were referred to the Procurator Fiscal who is responsible for deciding if charges should be brought.

Official figures provided by the police were that 150 attended. With people coming and going, Wikinews reporters estimated upwards of 200 attended, compared to nearly 700 who had signed up for the event on Facebook. Hemp goods were advertised and on sale at the event, and some attendees were seen drinking cannabis-themed energy drinks.

“I was searched and charged under the Misuse of Drugs Act (which is a lot of bollocks)” one attendee noted online, adding “not fair to happen on a brilliant day like it was, other than that I had a great day!” A second said they were openly smoking and ignored by police, who “were only really focusing on people who looked particularly young”.

Cannabis seeds were openly and legally sold at the event and a hydroponics supplier brought a motortrike towing an advertising trailer. Actually growing cannabis is, however, illegal in the UK.

With the event openly advocating the legalisation of cannabis, speakers put their arguments for this to a receptive crowd. Retired police officer James Duffy, of Law Enforcement Against Prohibition, spoke of the failed United States alcohol prohibition policy; stressing such policies needlessly bring people into contact with criminal elements. Highlighting other countries where legalisation has been implemented, he pointed out such led to lower crime, and lower drug use overall.

One speaker, who produced a bottle of cannabis oil he had received through the post, asserted this cured his prostate cancer. Others highlighted the current use of Sativex by the National Health Service, with a cost in-excess of £150 for a single bottle of GW Pharmaceuticals patented spray — as-compared to the oil shown to the crowd, with a manufacturing cost of approximately £10.

Similar ‘420’ pro-cannabis events were held globally.

Continue Reading

Wikinews Shorts: March 2, 2007

A compilation of brief news reports for Friday, March 2, 2007.

United States fast-food chain Popeyes Chicken and Biscuits has filed a $20 million dollar lawsuit against competitor Church’s Chicken.

Popeyes Chicken says fast-food chain Church’s Chicken was trying to steal customers.

AFC owned both companies for 12 years, till it sold Church’s in 2004. AFC claims that Church bought all 10 Popeyes restaurants owned by franchisee CVI. Popeyes Chicken says the sale of the 10 restaurants violated its franchise agreement with CVI.

The sudden buy-out in December 2006 led the restaurants to close in early January 2007.

“What Church’s chose to do, I do believe, was not honest competition,” said Ken Keymer, CEO of AFC Enterprises Inc., the parent company of Popeyes.

Church’s spokesperson chose not to comment on the issue.

Sources

The national body for scientific research in Australia, the CSIRO has announced that 93 species of shrubs and small trees of the w:genus Dryandra have been been merged into the genus Banksia in the series Dryandra. This increased the number of Banksia species from 80 to 173.

The plants are endemic to the southwestern corner of Western Australia and the former genus was named in honour of the Swedish botanist Jonas C. Dryander.

Sources

Continue Reading